Maigret und Pietr der Lette | George Simenon
Literaturangabe
Autor:
Buchtitel:
Maigret und Pietr der Lette
Übersetzung:
Wolfram Schäfer
Verlag:
Erschienen:
Zürich 2008
Umfang:
192 Seiten
ISBN: 978-3-257-23801-3
Preis: 10€
Ostrogoth
In der Abgeschiedenheit seines Boots „Ostrogoth“ verfasst George Simenon „Maigret und Pietr der Lette“, den Auftritt Maigrets in der Weltliteratur. Das Buch wird eine Jagd um neue Identitäten zwischen 1920 und 1930, die alte Identitäten in Frage stellte.
Buchcover: „Le Baiser de l´Hotel de Ville“
Der Kuss vor dem Hotel de Ville ist ein berühmtes Foto (Robert Doisneau) aus dem Jahr 1950 und markiert gleich einen der Hauptorte der Handlung.
Übersetzung
In Bezug auf die anderen Simenon Romane wegen des historischen Zusammenhangs.
George Simenon
1929 geschieht die Verwandlung des George Simenon von einem Autor vieler Erzählungen mit vielen Pseudonymen in einen Schriftsteller, der über Ländergrenzen hinaus gelesen werden kann; geschrieben in Holland ist die Mobilität der literarischen Figur Kommissar Maigrets von Paris, Fécamp bis Bremen und Lettland. 75 Maigret-Romane gibt es und der erste davon verbindet ein damals gerade unabhängig gewordenes Land (1918-1934) mit den westlichen Nachbarn.
Kontext
Es war eine Zeit des aufstrebenden Nationalsozialismus, der wirtschaftlichen Krisen und eine Epoche des Esoterismus. Warum lesen? Um Geschichte aus einem anderen Blickwinkel kennenzulernen, weil Bücher und Autoren ohne historischen Kontext ihr Ziel verfehlen.
In dem Buch geht es um Kommissar Maigret, der einen Termin hat mit jemandem, der im Zug anreist aus Lettland. Es findet sich ein Toter im Zug und sein Doppelgänger bringt die Ermittlungen durcheinander.
Tatorte
Bremen
Brüssel
Fécamp
Lettland
Delfzijl
Maigret und Pietr der Lette ist Fortsetzungsroman in manchen Ländern der sechziger und siebziger Jahre gewesen.
Wirtschaft
Tourismus